Exemples d'utilisation de "befanden" en allemand avec la traduction "be"

<>
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Es befanden sich wenige Kinder im Zimmer. There were few children in the room.
Frankreich und England befanden sich erneut im Krieg. France and Britain were at war once again.
Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido. We happened to be in Hokkaido then.
Auf dem unteren Teil des Roboterrückens befanden sich drei Knöpfe. There were three buttons on the lower back of the robot.
Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden? Can you describe the situation you were in?
Vier Menschen befanden sich im Auto, als der Unfall passierte. Four people were in the car when the accident happened.
Saburo schnappte sich alle Knabberartikel, die sich auf dem Tisch befanden. Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.
Vier Leute befanden sich in dem Wagen, als sich der Unfall ereignete. Four people were in the car when the accident happened.
Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden. The confused travelers realized they were headed toward the wrong town.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Ich befinde mich im gleichen Alter. I am the same age.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !