Exemples d'utilisation de "die klappe zu halten" en allemand
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten.
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe.
If you have something to say, say it now or pipe down.
Es war unverantwortlich von ihm, ein Versprechen nicht zu halten.
It was irresponsible of him to break a promise.
Tom bat Mary darum, eine Rede an seiner Schule zu halten.
Tom asked Mary to give a speech at his school.
Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
Es ist nicht legal, sich wilde Tiere als Haustiere zu halten.
It's not legal to keep wild animals as pets.
Es war nicht leicht für ihn, sein Versprechen zu halten.
It wasn't easy for him to keep his promise.
Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.
I've been asked to give the eulogy at my grandmother's funeral.
Sie mussten versprechen, sich an die mexikanischen Gesetze zu halten.
They had to promise to obey the laws of Mexico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité