Exemples d'utilisation de "eines Tages" en allemand avec la traduction "someday"
Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden.
Someday, you'll wake up and find yourself dead.
Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
Eines Tages wird sie für das, was sie getan hat, bezahlen müssen.
Someday she'll have to pay for what she's done.
Eines Tages, und zwar schon bald, kehre ich in mein Land zurück.
I'll return to my country someday soon.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
Eines Tages werden die USA eine Frau zum Präsidenten wählen, ... und das wird nicht ohne sein.
Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty.
In einer grausam ironischen Laune des Schicksals wird Tatoeba eines Tages ein Beispiel werden von uns allen.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all.
Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité