Exemples d'utilisation de "führt" en allemand avec la traduction "lead"

<>
Diese Tür führt ins Arbeitszimmer. This door leads to the study.
Er führt ein unbeschwertes Leben. He is leading a life of ease.
Diese Straße führt zum Flughafen. This road leads to the airport.
Diese Straße führt nach Hong Kong. This road leads to Hong Kong.
Und so führt eins zum anderen. And so one thing leads to another.
Wohin glaubst du, dass der Pfad führt? Where do you think the path leads?
Wohin glauben Sie, dass der Pfad führt? Where do you think the path leads?
Wohin glaubt ihr, dass der Pfad führt? Where do you think the path leads?
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis. The answer leads us to a vicious circle.
Was glaubst du; wohin führt der Pfad? Where do you think the path leads?
Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt? Do you know which road leads to my house?
Wisst ihr, welche Straße zu meinem Haus führt? Do you know which road leads to my house?
Wissen Sie, welche Straße zu meinem Haus führt? Do you know which road leads to my house?
Was ist, wenn du dich selbst krank machst? Eine unausgewogene Diät führt zu allen möglichen Beschwerden. What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Ich führe eine glückliches Leben. I lead a happy life.
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Sie führen ein zügelloses Leben. They are leading a loose life.
Sie führen ein ausschweifendes Leben. They are leading a loose life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !