Exemples d'utilisation de "fehl schlagen" en allemand

<>
Unser Projekt schlug fehl. Our project failed.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Ich habe mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz gefühlt. I felt out of place in the expensive restaurant.
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Ich hatte keine Ahnung, dass es so ein teures Restaurant sein würde. Ich fühle mich fehl am Platz. I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
Er wird mich nicht schlagen. He won't beat me.
Ich fühlte mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz. I felt out of place in the expensive restaurant.
Ich spüre oft mein Herz schlagen. I often experience palpitations of the heart.
Seine Kritik war fehl am Platz. His criticisms were out of place.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. My mother’s going to kill me.
Ich fühlte mich fehl am Platz. I felt out of place.
Wir müssen uns vereinigen um den Feind zu schlagen. We need to band together to beat the enemy.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. I really need to hit somebody.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Open your book to page nine.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. She raised her fist as if to hit me.
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Mein Herz hörte auf zu schlagen. My heart stopped beating.
Er wird mich nie schlagen. He'll never beat me.
Schlagen Sie die Tür nicht zu. Don't slam the door.
Er fühlte sein Herz schnell schlagen. He felt his heart beating fast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !