Exemples d'utilisation de "gelassen" en allemand

<>
Tom hat die Katze aus dem Sack gelassen. Tom let the cat out of the bag.
Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen. I left my dictionary downstairs.
Ich habe meine Uhr zuhause gelassen. I've left my watch at home.
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Wer hat die Tür offen gelassen? Who left the door open?
Haben Sie die Tür offen gelassen? Did you leave the door open?
Wo hast du dein Fahrrad gelassen? Where did you leave your bike?
Er hat das Fenster offen gelassen. He left the window open.
Habt ihr das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Habt ihr die Tür offen gelassen? Did you leave the door open?
Das hättest du besser unausgesprochen gelassen. You had better leave it unsaid.
Wo hast du deine Schule gelassen? Where did you leave your shoes?
Sie hatte die Eingangstür unverschlossen gelassen. She had left the front door unlocked.
Wer hat das Fenster offen gelassen? Who left the window open?
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Someone must have left the window open.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Er hat die Kosten außer Acht gelassen. He left cost out of account.
Ich habe es auf dem Tisch gelassen. I left it on the table.
Ich habe dein Buch im Auto gelassen. I left your book in the car.
Sie hat ihren Schirm im Zug gelassen. She left her umbrella in the train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !