Exemples d'utilisation de "gesessen" en allemand

<>
Traductions: tous62 be38 sit24
Der Chef hat den ganzen Monat auf dem hohen Ross gesessen. The boss has been on his high horse all month long.
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind. I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
Sie hat sich geweigert, mit ihm zu spielen, und hat nur gesessen und böse ausgesehen. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Ich sitze in einer Reihe. I am sitting in a row.
Darf ich neben dir sitzen? May I sit next to you?
Ich sitze in der Patsche. I am in the soup.
Darf ich neben Ihnen sitzen? May I sit next to you?
Ich sitze in der Tinte. I am in the soup.
Lass ihn da nicht sitzen! Don't let him sit there.
Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer. Our visitors are sitting in the living room.
Alle wollen neben ihr sitzen. Everybody wants to sit beside her.
Toms Vater sitzt im Gefängnis. Tom's father is in jail.
Ich mag vorne im Bus sitzen. I like to sit in the front of the bus.
Tom sitzt zwischen den Stühlen. Tom is caught between a rock and a hard place.
Du musst nur still sitzen bleiben. You have only to sit in silence.
Wir sitzen alle im gleichen Boot We are all in the same boat
Der Lehrer sitzt auf dem Stuhl. The teacher sits on the chair.
Sitzt auf dem Tisch eine Katze? Is there a cat on the table?
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. When in a bus, I always sit at the front.
Sitzt eine Katze auf dem Tisch? Is there a cat on the table?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !