Exemples d'utilisation de "getragen" en allemand avec la traduction "bear"

<>
Müssen vom Auftraggeber getragen werden Are to be borne by the principal
Der Lärm der spielenden Kinder wurde durch den Wind weiter getragen. The sound of children playing was borne on the wind.
Er trug den Sieg davon He bore the palm
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Dieser Brief trägt keine Unterschrift. This letter bears no signature.
Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen. Your effort will surely bear fruit.
Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen. Your efforts will bear fruit someday.
Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten. The boughs that bear most hang lowest.
Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden. I'm sure your endeavor will bear fruit.
Das Eis ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. The ice is too thin to bear your weight.
Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde. The ice is so thin that it won't bear your weight.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !