Exemples d'utilisation de "geworden" en allemand avec la traduction "become"

<>
Taft war sehr konservativ geworden. Taft had become very conservative.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? Why did you become a teacher?
Meine Großmutter ist alt geworden. My grandmother has become old.
Der Wettbewerb ist heftig geworden. The competition has become fierce.
Englisch ist mein Lieblingsfach geworden. English has become my favorite subject.
Es ist ziemlich herbstlich geworden. It has become quite autumnal.
Es ist spürbar kälter geworden. It has become noticeably colder.
Es ist viel wärmer geworden. It has become much warmer.
Dieses Kind ist zur Frau geworden. This child became a woman.
Was ist aus seinem Sohn geworden? What has become of his son?
Was ist aus deiner Schwester geworden? What has become of your sister?
Englisch ist eine internationale Sprache geworden. English has become an international language.
Mary und ich sind gute Freunde geworden. Mary and I became good friends.
Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden. His daughter has become a pretty woman.
Englisch ist zu einer internationalen Sprache geworden. English has become an international language.
Niemand weiß, was aus Yamada geworden ist. Nobody knows what has become of Yamada.
Aus ihm ist ein großer Musiker geworden. He became a great musician.
Niemand weiß, was aus ihr geworden ist. No one knows what has become of her.
Dieses Mädchen ist zu einer Frau geworden. That girl has become a woman.
Mary und ich sind gute Freundinnen geworden. Mary and I became good friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !