Exemples d'utilisation de "machten" en allemand avec la traduction "make"

<>
Sie machten John zum Mannschaftskapitän. They made John the captain of the team.
Wir machten ihn zum Vorsitzenden. We made him chairman.
Sie machten sich über mich lustig. They made fun of me.
Sie machten sich über Mary lustig. They made fun of Mary.
Die Kinder machten Skulpturen aus Draht. The children made sculptures out of wire.
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig. He was made fun of by his classmates.
Wir machten den Jungen zu unserem Führer. We made the boy our guide.
Sie machten sich über Jacks Harschnitt lustig. They made fun of Jack's haircut.
Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube. The thieves made off with the jewels.
Als das Mädchen den Raum betrat, machten sich einige Jungen wegen ihres kleinen Huts über sie lustig. When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur. The fables written by Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, made him an icon of world literature.
Unsere Zweifel sind Verräter. Wir verlieren durch sie oft Gutes, das wir gewinnen könnten, wenn sie uns nicht Angst machten, den Versuch zu wagen. Our doubts are traitors, and make us lose the good we oft might win by fearing to attempt.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte. In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
Mach es dir bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Bitte mach mir einen Milchshake. Please make a milkshake for me.
Ich mache nur meine Arbeit. I just make my job.
Ich mache zu viele Fehler. I am making too many mistakes.
Schokolade wird aus Kakaobohnen gemacht. Chocolate is made from cocoa beans.
Das habe ich selbst gemacht This is of my own making
Computer haben rasante Fortschritte gemacht. Computers have made rapid progress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !