Exemples d'utilisation de "sich aneinander rücken" en allemand
Sie brauchten einige Zeit, um sich aneinander zu gewöhnen.
It took them some time to get used to each other.
Tom geriet mit Marias Bruder aneinander und brach sich die Nase.
Tom got into a fight with Mary's brother and broke his nose.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster.
The president was sitting in the chair with his back to the window.
Taucher oder Froschleute haben einen Luftbehälter auf dem Rücken.
Divers or frog people have an air container on their backs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité