Exemples d'utilisation de "sich darin bestehen" en allemand
Die Erde unterscheidet sich darin von den anderen Planeten, dass es auf ihr Wasser gibt.
The earth is different from the other planets in that it has water.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut.
Some people insist that television does more harm than good.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Ich bin mir sicher, dass ich morgen meine Prüfung nicht bestehen werde.
I'm sure that tomorrow I'm not going to pass my exam.
Er lernt eifrig, so dass er die Aufnahmeprüfung bestehen kann.
He's studying hard so he can pass the entrance exam.
Ich kann das jahr nicht wiederholen. Ich muss die Prüfung bestehen.
I cannot repeat the year. I must pass the exam.
Sie ist ziemlich gut darin, aber ihr fehlt die Klasse.
She's pretty good at it, but she lacks class.
Er ist gut darin, komplizierte mathematische Probleme zu lösen.
He is good at solving complicated mathematical problems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité