Exemples d'utilisation de "sich ran müssen" en allemand

<>
Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen. Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
Sie müssen an sich selbst glauben. You have to believe in yourself.
Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran. The phone's ringing. I'll get it if you want.
Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Los, ran! Es ist soweit ... einer von uns muss sterben. Approach! The time has come... one of us must die.
Mein Herr, müssen wir mit Tinte schreiben? Sir, do we have to write in ink?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er geht mächtig ran He drives a hard bargain
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. You must take care of the dog.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein. We must always try to serve others.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. We have to expect the worst.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben. We must learn to live in harmony with nature.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !