Exemples d'utilisation de "steckte" en allemand

<>
Ich steckte im Verkehr fest. I was caught in traffic.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. He put the key in the lock.
Im Reifen steckte ein Nagel. We found a nail stuck in the tire.
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest. I was caught in a traffic jam.
Er steckte seine Hände in die Taschen. He put his hands in his pockets.
Er steckte das Buch in seine Tasche. He stuck the book in his bag.
Sie fragte sich, wo Sam steckte und was er wohl gerade tat. She wondered where Sam was and what he was doing.
Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche. She put the key in her pocket.
Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch. He stuck a flower in his buttonhole.
Wenn ich nur auf Tom gehört hätte, dann steckte ich nicht in diesem Ärger. If only I'd listened to what Tom said, I wouldn't be in this kind of trouble.
Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster. She put her head out of the window.
So steckte der kleine Junge seine Hände in seine Taschen. So the little boy put his hands in his pockets.
Ich stecke in der Klemme. I am in the soup.
Er wurde ins Gefängnis gesteckt. He was put in prison.
Sie steckten stundenlang im Stau. They were stuck for hours in a traffic jam.
Ich stecke in der Tinte. I am in the soup.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. They were put in prison.
Steck es dir in deinen Arsch. Stick it up your arse
Ich stecke oft in Schwierigkeiten. I am often in difficulties.
Ich habe es ins Schubfach gesteckt. I put it in the drawer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !