Exemples d'utilisation de "versuchte" en allemand avec la traduction "try"

<>
Ich versuchte vergeblich, es aufzumachen. I tried in vain to open it.
Er versuchte Frieden zu schaffen. He tried to bring about peace.
Er versuchte es mir anzudrehen He tried to palm it off on me
Er versuchte Selbstmord zu begehen. He tried to kill himself.
Maria versuchte, Tom zu trösten. Mary tried to comfort Tom.
Er versuchte seine Tränen zurückzuhalten. He tried to keep back his tears.
Diese Blume versuchte, mich anzugreifen. That flower tried to attack me.
Sie versuchte gestern, sich umzubringen. She tried to kill herself last night.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. I was trying to kill time.
Er versuchte es nicht einmal He didn't even begin to try
Sie versuchte, nicht zu weinen. She tried not to cry.
Ich versuchte, ihr zu helfen. I tried to help her.
Ich versuchte, ihm zu helfen. I tried to help him.
Tom versuchte, Mary zu töten. Tom tried to kill Mary.
Er versuchte sich zu töten. He tried to kill himself.
Ich versuchte, ihm behilflich zu sein. I tried to help him.
Er versuchte das Gespräch zu merken He tried to memorize the conversation.
Sie versuchte keine Tränen zu vergießen. She tried not to shed tears.
Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen. She tried to jump up a second time.
Er versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen. He tried to attract her attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !