Exemples d'utilisation de "vorschlagen" en allemand

<>
Sie lehnte seinen Vorschlag ab. She refused his proposal.
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen. Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
Das ist ein guter Vorschlag. This is a good suggestion.
Hat er irgendwelche Lösungen vorgeschlagen? Did he propose any solutions?
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Das ist doch kein unattraktiver Vorschlag, oder? This isn't an unappealing proposition, is it?
Bist du für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Hast du einen besseren Vorschlag? Do you have a better suggestion?
Johnny hat Alice vorgeschlagen und sie hat akzeptiert. Johnny proposed to Alice and she accepted.
Seid ihr für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Du darfst gerne Vorschläge äußern. Please feel free to make suggestions.
Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen. I propose to investigate the vegetation of the island in great detail.
Ich bin für Ihren Vorschlag. I am in favor of your proposal.
Ich schlage vor, die Konferenz zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Sie dürfen gerne Vorschläge äußern. Please feel free to make suggestions.
Die vorgeschlagene Methode wird auf drei simulierte Fallstudien angewandt. The proposed method is applied to three simulated case studies.
Sie lehnte unseren Vorschlag ab. She turned down our proposal.
Ich habe vorgeschlagen, er gehe sofort dahin. I suggested that he go there at once.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !