Exemples d'utilisation de "zieht" en allemand avec la traduction "pull"

<>
Tom zieht an Marias Haaren. Tom is pulling Mary's hair.
Tom zieht Maria an den Haaren. Tom is pulling Mary's hair.
Die Schwerkraft zieht Gegenstände zum Mittelpunkt der Erde. Gravity pulls things toward the center of the earth.
Wenn man an der Schnur zieht, wird die Wasserspülung betätigt. Pull the string and the water flushes.
Sie zog die Rollos herunter. She pulled down the blinds.
Man hat mir einen Zahn gezogen. I had a tooth pulled.
Sie musste ihren Zahn ziehen lassen. She had her tooth pulled.
Sie zog die Gardine zur Seite. She pulled the curtain aside.
Sie zog den Vorhang zur Seite. She pulled the curtain aside.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Unterlasse es, an meinen Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Höre auf, an meinen Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Der Zahnarzt zog ihr ihren schlechten Zahn. The dentist pulled out her bad tooth.
Der Zahnarzt hat mir meinen schlechten Zahn gezogen. The dentist pulled my bad tooth.
Höre auf, mich an den Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen. The locomotive was pulling a long line of freight cars.
Die zwei Kinder zogen am Seil, bis es riss. The two children pulled at the rope until it broke.
Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich. With her unusually lively gestures, she pulled our attention onto her.
Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter. I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !