Exemples d'utilisation de "Auf" en allemand avec la traduction "por"

<>
Passen Sie bitte gut auf. Por favor presta atención.
Räum bitte dein Zimmer auf. Limpia tu habitación, por favor.
Sie steht sonntags spät auf. Ella se levanta tarde los domingos por la mañana.
Leg bitte noch nicht auf. No cuelgues todavía, por favor.
Wir brachen morgens früh auf. Nosotros salimos temprano por la mañana.
Mach die Augen auf, bitte. Abre los ojos por favor.
Ich wartete lange auf sie. La esperé por harto tiempo.
Bitte mach die Tür auf. Abre la puerta, por favor.
Bitte mach das Fenster auf. Por favor, abre la ventana.
Wir saßen sozusagen auf einem Vulkan. Nos sentamos, por así decirlo, sobre un volcán.
Bitte hör mit dem Rauchen auf. Deja el cigarro, por favor.
Schreiben Sie bitte Ihre Adresse auf. Apunte su dirección, por favor.
Deshalb bin ich wütend auf ihn. Es por eso que estoy enojado con él.
Legt euch bitte auf den Bauch. Tumbaos boca abajo por favor.
Du bist auf dem richtigen Weg. Vas por buen camino.
Schau mal auf die Wolke dort drüben. Mira la nube por allá.
Sie hat zwei Stunden auf dich gewartet. Ella te esperó por dos horas.
Er befindet sich auf der schiefen Bahn. Va por mal camino.
Komm, wir saufen einen auf meine Rechnung. Ven, beberemos por mi cuenta.
Alle bis auf eine Person waren anwesend. Todos estaban presentes excepto por una persona.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !