Exemples d'utilisation de "Kommen" en allemand avec la traduction "llegar"

<>
Kann ich auch zu Fuß kommen? ¿Puedo llegar a pie?
Wann kommen wir in Barcelona an? ¿Cuándo llegaremos a Barcelona?
Wann kommen wir in Tokio an? ¿Cuándo llegaremos a Tokio?
Meine Eltern müssen jeden Moment kommen. Mis padres deben llegar de un momento a otro.
Beeil dich, sonst kommen wir zu spät. Date prisa, o llegaremos tarde.
Wie gedenkst du nach Hause zu kommen? ¿Cómo tienes pensado llegar a casa?
Ihr werdet nicht rechtzeitig zur Schule kommen. No llegaréis a tiempo a la escuela.
Um diese Zeit hätte er nach Hause kommen sollen. A estas horas él ya debe de haber llegado a casa.
Die Zeit wird kommen, da du das bereuen wirst. Llegará la hora en que lo lamentarás.
Wie lange dauert es, von hier dorthin zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Die Zeit wird kommen, da du die Wahrheit wissen wirst. Llegará un momento en que sabrás la verdad.
Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Ich beeilte mich, um nicht zu spät zur Schule zu kommen. Me di prisa para no llegar tarde a la escuela.
Ich bin stolz darauf, nie spät in die Schule zu kommen. Yo estoy orgulloso de nunca llegar tarde a la escuela.
Wir nahmen uns ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen. Tomamos un taxi para no llegar tarde.
Sie machte sich Sorgen, dass sie zu spät zum Zug kommen würde. Ella estaba preocupada por si llegaría tarde al tren.
Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen. Tomé el autobús para no llegar tarde.
Tom versicherte Mary, dass er nicht zu spät zur Feier kommen würde. Tom aseguró a Mary que no llegaría tarde a la fiesta.
Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen. Coja el metro y llegará más rápido al hospital.
"Der Zug fährt um neun." Mach dir keine Sorgen, wir kommen rechtzeitig an. "El tren sale a las nueve." "No te preocupes, llegamos a tiempo."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !