Exemples d'utilisation de "Seit" en allemand

<>
Ich bin seit gestern beschäftigt. He estado ocupado desde ayer.
Ich lebe hier seit 1990. He vivido aquí desde 1990.
Ich wohne seit 1990 hier. He vivido aquí desde 1990.
Ich bin seit Samstag hier. He estado aquí desde el sábado.
Es regnet seit letztem Sonntag. Ha estado lloviendo desde el domingo pasado.
Es schneit seit zwei Tagen. Nieva desde hace dos días.
Seit wann lernst du Esperanto? ¿Desde cuándo aprendes esperanto?
Seit wann lernst du Latein? ¿Desde cuándo tú estudias latín?
Wir kennen uns seit Jahren. Nos conocemos desde hace años.
Es regnet seit vergangener Nacht. Está lloviendo desde anoche.
Ich kenne John seit 1976. Conozco a John desde 1976.
Seit wann ist sie krank? ¿Desde cuándo que está enferma?
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. Le conozco desde hace un año.
Es regnet schon seit gestern Abend. Está lloviendo desde anoche.
Spanien ist seit 1975 eine Demokratie. España es una democracia desde 1975.
Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch. Aprendo alemán desde hace dos años.
Ich wohne in Tokio seit 1985. Vivo en Tokio desde 1985.
Mein Bruder ist seit gestern krank. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Ich lebe seit 1985 in Tokio. Vivo en Tokio desde 1985.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !