Exemples d'utilisation de "Vom" en allemand avec la traduction "desde"

<>
Tom rief Mary vom Flughafen aus an. Tom llamó a Mary desde el aeropuerto.
Tom hat Mary vom Flughafen aus angerufen. Tom llamó a Mary desde el aeropuerto.
Wir konnten den Sonnenuntergang vom Fenster aus sehen. Podíamos ver al atardecer desde la ventana.
Ich nahm vom Bahnhof zum Hotel ein Taxi. Cogí un taxi desde la estación hasta el hotel.
Vom Berg Fuji aus hat man eine phantastische Aussicht. Hay una excelente vista desde el Monte Fuji.
Ein Mensch kann nur empfangen, was ihm vom Himmel gegeben wurde. Un hombre solo puede recibir lo que le es otorgado desde el cielo.
Ich wusste es von Anfang an. Lo supe desde el principio.
Es schneite von Montag bis Freitag. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Er gefiel ihr von Anfang an. Él le gustó desde el principio.
Wir arbeiten von neun bis fünf. Trabajamos desde las nueve a las cinco.
Die Tür war von außen verschlossen. La puerta se cerró desde fuera.
Es hat von Montag bis Freitag geschneit. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Kann ich von hier nach London telefonieren? ¿Puedo llamar a Londres desde aquí?
Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends. Él trabajó sin pausa desde la mañana hasta la noche.
Wie komme ich von hier zum Zoo? ¿Cómo puedo ir al zoo desde aquí?
Von hier aus man kann den Fuji sehen. Desde aquí se puede ver el monte Fuji.
Man kann den Turm von hier aus sehen. La torre puede ser vista desde aquí.
Von hier aus kann man den Fujiyama sehen. Se puede ver el Monte Fuji desde aquí.
Die Bank hat von acht bis zwei geöffnet. El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos.
Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof. Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !