Exemples d'utilisation de "fahren" en allemand avec la traduction "conducir"

<>
Kann deine Mutter Auto fahren? ¿Tu madre sabe conducir un coche?
Kann dein Bruder Auto fahren? ¿Tu hermano sabe conducir?
Sie kann nicht Auto fahren. Ella no sabe conducir.
Du kannst Auto fahren, oder? Sabes conducir, ¿verdad?
Ich kann keinen Bus fahren. No sé conducir un autobús.
Tom kann noch kein Auto fahren. Tom todavía no puede conducir un auto.
Man darf unter Alkoholeinfluss nicht fahren. No se debe conducir bajo los efectos del alcohol.
Ich bin zu müde zum Fahren. Estoy demasiado cansado como para conducir.
Männer fahren nicht so gut wie Frauen. Los hombres no conducen tan bien como las mujeres.
Er ist alt genug, Auto zu fahren. Él está lo suficientemente grande para conducir.
Während eines Sturms zu fahren kann gefährlich sein. Puede ser peligroso conducir durante una tormenta.
Tom hätte Marie's Auto nicht fahren sollen. Tom no debería haber conducido el coche de Marie.
Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren? ¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir?
Ich habe ihm geraten, dass er nicht fahren sollte. Le aconsejé que no condujera.
Es wäre besser, wenn du kein Auto fahren würdest. Sería mejor que no condujeses.
Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren. Es peligroso telefonear y conducir a la vez.
Wenn Sie so Auto fahren, landen Sie noch im Krankenhaus. Si usted conduce su coche así, usted va a terminar en el hospital.
Nächstes Mal bin ich mit dem Fahren an der Reihe. La próxima vez me toca conducir.
Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen. Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !