Exemples d'utilisation de "gewohnheit" en allemand

<>
Traductions: tous10 hábito8 costumbre2
Die Gewohnheit spiel im Leben oft eine wichtige Rolle. El hábito juega a menudo un rol importante en la vida.
Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf. Se rascó la cabeza por costumbre.
Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, uns regelmäßig zu versammeln. Hicimos un hábito de juntarnos regularmente.
Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen. Papá tiene la costumbre de leer el periódico antes de desayunar.
Mein Vater hatte die Gewohnheit, vor dem Frühstück Zeitung zu lesen. Mi papá tenía el hábito de leer el periódico antes de desayunar.
Gewohnheit ist für den Geist dasselbe wie Arteriosklerose für die Adern. El hábito es para la mente lo mismo que la arterioesclerosis para las venas.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Du hast vollkommen recht; Gewohnheiten spielen eine sehr große Rolle im Leben der Menschen. Tienes toda la razón; los hábitos juegan un rol muy grande en la vida del hombre.
Immer wieder behauptete Unwahrheiten werden nicht zu Wahrheiten, sondern, was schlimmer ist, zu Gewohnheiten. Repetir siempre una mentira no la convierte en verdad, sino que, lo que es peor, en un hábito.
Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat. La segunda mitad de la vida de un hombre consiste nada más que de los hábitos que él ha adquirido durante la primera mitad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !