Exemples d'utilisation de "gut gehen" en allemand

<>
Bist du sicher, dass alles gut gehen wird? ¿Estás seguro de que todo irá bien?
Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird. No se preocupe usted. Le puedo asegurar que todo irá bien.
Nicht den Menschen, sondern der Wirtschaft muss es gut gehen! ¡La gente no, la economía debe andar bien!
Die meisten Hollywoodfilme gehen gut aus. La mayoría de las películas de Hollywood tienen un final feliz.
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. De niño podía nadar bien.
In diesen Kleinbus gehen 25 Personen. En este minibús caben 25 personas.
Wozu ist das gut? ¿Para qué sirve eso?
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. Supongo que esta corbata queda bien con el traje.
Gehen Sie immer geradeaus! ¡Vaya siempre derecho adelante!
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.
Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen. Las fuerte lluvia me impidió ir.
Er spricht genauso gut Thai wie Englisch. Él habla tailandés tan bien como inglés.
Ich denke, es ist Zeit für mich zu gehen. Creo que es hora de que me vaya.
Um elf passt es mir gut. A las once me viene bien.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !