Exemples d'utilisation de "noch" en allemand

<>
Traductions: tous465 todavía118 aún94 ni12 autres traductions241
Ich bin noch sehr müde. Todavía estoy muy cansado.
Sie ist noch ein Fräulein. Aún es una niña.
Er kann weder lesen noch schreiben. No sabe leer ni escribir.
Er ist noch auf Arbeit. Él todavía está en el trabajo.
Ich bin noch nicht fertig. Aún no estoy listo.
Das ist weder neu noch unbekannt. Esto no es nuevo ni desconocido.
Er ist noch nicht unten. Él todavía no baja.
Sie hat noch mehr Bücher. Ella tiene aún más libros.
Er mag weder Baseball noch Fußball. A él no le gusta el béisbol ni el fútbol.
Tom muss noch viel lernen. Tom todavía tiene mucho que aprender.
Lieben Sie Ihre Frau noch? ¿Aún sigue enamorado de su mujer?
Er ist weder Gott noch Buddha. Él no es Dios ni Buda.
Sind sie noch im Bett? ¿Todavía están en la cama?
Wir sind noch nicht da. Aún no estamos allí.
Sie kann weder schreiben noch lesen. Ella no puede escribir ni leer.
Die Eier sind noch heiß. Los huevos todavía están calientes.
Das ist noch zu erwähnen. Aún queda por mencionar eso.
Weder er wird ihnen helfen noch ich. Él no les ayudará, ni yo tampoco.
Noch sind wir nicht verheiratet. Todavía no estamos casados.
Was kann ich noch tun? ¿Qué puedo hacer aún?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !