Exemples d'utilisation de "sagte" en allemand

<>
Ich verstand, was sie sagte. Entendí lo que ella dijo.
Ich werde es machen, weil sie es sagte. Lo haré porque ella lo ha dicho.
Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll -- nicht mehr, nicht weniger. Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos.
Sie sagte, sie sei erkältet. Ella dijo que estaba resfriada.
Ich halte es nicht für möglich, dass Tom irgend so etwas sagte. No creo que sea posible que Tom haya dicho algo así.
"Guten Tag", sagte Tom lächelnd. "Buenos días", dijo Tom con una sonrisa.
Ich sagte ihm, wenn er nochmal zu spät komme, würde ich mich nicht mehr mit ihm treffen. Le he dicho que si llega otra vez tarde, no vuelvo a quedar con él.
Sie sagte, sie sei glücklich. Ella dijo que era feliz.
Ihnen gefiel, was Jefferson sagte. Les gustó lo que dijo Jefferson.
Ich sagte ihr gute Nacht. Le decía buenas noches.
Er sagte der Frau hallo. Le dijo hola a la señora.
Er sagte, er sei glücklich. Dijo que era feliz.
Philipp sagte: "Komm und sieh!". "Venid y observad", dijo Filipo.
Sie sagte es aus Spaß. Lo dijo en broma.
Er sagte das im Scherz. Lo dijo en broma.
Weißt du, was er sagte? ¿Sabes lo que dijo?
Was sie sagte, stimmte nicht. Lo que dijo no era verdad.
Das ist, was sie sagte. Eso es lo que ella dijo.
Guten Morgen, sagte Tom lächelnd. Hola, dijo Tom, sonriendo.
Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !