Exemples d'utilisation de "sich Deutsch sprechen" en allemand

<>
Ich hoffe, eines Tages werde ich so gut Deutsch sprechen, wie du Englisch sprichst. Algún día espero hablar tan bien alemán como tú hablas inglés.
Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen. Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán.
Ich kann kein Deutsch sprechen. No sé hablar alemán.
Ich will Deutsch sprechen. Quiero hablar alemán.
Ich kann nicht Deutsch sprechen. No sé hablar alemán.
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen. Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán.
Ich habe keine Lust, Deutsch zu sprechen. No tengo ganas de hablar en alemán.
Es ist eine schwere Arbeit, Deutsch zu sprechen. Aprender alemán es tarea complicada.
Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig. La gente que siempre habla de misma me aburre.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er selbst weigerte sich, mit ihr zu sprechen. Él mismo no quiso hablar con ella.
Er selbst hat sich geweigert, mit ihr zu sprechen. Él mismo no quiso hablar con ella.
Sprechen Sie Deutsch? ¿Habla usted alemán?
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe. Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Deutsch ist keine einfache Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Deutsch ist keine leichte Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Sie will nicht darüber sprechen. Ella no quiere hablar de eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !