Exemples d'utilisation de "sich fertig bekommen" en allemand

<>
Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen. Aún no hemos recibido una carta de ella.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. El mes que viene nos mudamos a nuestra nueva casa, siempre y cuando esté terminada.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Ich werde um acht Uhr mit der Arbeit fertig sein. Habré acabado de trabajar a las ocho.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich frage mich, warum Frauen keine Glatze bekommen. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Nuestro trabajo está casi terminado.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. Anteayer recibí tu carta.
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig haben. Tengo que terminar mis deberes antes de la cena.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten. Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez.
Ich bin fertig. Yo estoy listo.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Wo kann man hier eine Stadtführung bekommen? ¿Dónde puedo tomar un tour de la ciudad?
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe. Tengo que acabar un par de cosas antes de irme.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Alles ist fertig. Todo está listo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !