Exemples d'utilisation de "sich heim suchen" en allemand

<>
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. Buscamos la suerte, la mala suerte nos busca a nosotros.
Ich gehe gewöhnlich um fünf heim. Normalmente voy a casa a las cinco.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Welche Art von Job suchen Sie? ¿Qué clase de empleo busca usted?
Er fährt fast jedes Wochenende heim. Él va a su casa casi todos los fines de semana.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Wann kommst du heim? ¿Cuándo vendrás a casa?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Wir suchen jemanden, der gut in Französisch ist. Nosotros buscamos a alguien que sea versado en el francés.
Ich werde jetzt heim gehen. Me voy a casa.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die sie gefunden haben. Cree a los que busquen la verdad y duda de aquellos que la hayan encontrado.
Wann bist du heim gekommen? ¿Cuándo llegaste a casa?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen. Aquí está el libro a que busca.
Bitte komme in mein Heim. Ven a mi casa, por favor.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !