Exemples d'utilisation de "sich heim zahlen" en allemand

<>
Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab. Los números impares se alternan con los pares.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. He escrito todos los números hasta el treinta y uno.
Ich gehe gewöhnlich um fünf heim. Normalmente voy a casa a las cinco.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Respektieren Ihre Eltern. Sie zahlen für das Internet. Respeta a tus padres. Ellos pagan el Internet.
Er fährt fast jedes Wochenende heim. Él va a su casa casi todos los fines de semana.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich interessiere mich für Zahlen, die sich auf die Große Mauer beziehen. Was ist ihre Länge, ihre Breite und Höhe? Me interesan los números relacionados con la Gran Muralla China. ¿Cuál es su largo, su ancho, y su altura?
Wann kommst du heim? ¿Cuándo vendrás a casa?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? ¿Puedo pagar el libro con un cheque?
Ich werde jetzt heim gehen. Me voy a casa.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen. No debiste pagar la factura.
Wann bist du heim gekommen? ¿Cuándo llegaste a casa?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Kann ich mit Karte zahlen? ¿Se puede pagar con tarjeta?
Bitte komme in mein Heim. Ven a mi casa, por favor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !