Exemples d'utilisation de "sich willkommen heißen" en allemand

<>
Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand. El niño tocó la estufa caliente y se quemó la mano.
Sagen Sie mir, wie Sie heißen. Dígame cómo se llama.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Willkommen zu Hause. Bienvenido a casa.
Ich mag heißen Tee lieber als kalten. Me gusta más el té caliente que el té frío.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Besucher sind willkommen. Los visitantes son bienvenidos.
An einem heißen Tag mag ich im Wald spazieren zu gehen. En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Mädchen sind nicht willkommen. Las niñas no son bienvenidas.
Das will nichts heißen. No significa nada.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein. Usted será bienvenido allá donde vaya.
Es gibt nichts Besseres als ein kaltes Bier an einem heißen Tag. No hay nada mejor que una cerveza fría en un día caluroso.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Jungen sind nicht willkommen. Los niños no son bienvenidos.
Wie heißen Sie? ¿Cuál es su nombre?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Willkommen in der Hölle! ¡Bienvenido al infierno!
Mein nächstes Buch wird "Die Abenteuer einer Blutwurst" heißen. Mi próximo libro se titulará "Las aventuras de una morcilla".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !