Exemples d'utilisation de "tust" en allemand

<>
Pass auf, was du tust! ¡Ten cuidado con lo que estás haciendo!
Verstehst du immer was du tust? ¿Entiendes siempre lo que haces?
Warum tust du mir das an? ¿Por qué haces eso conmigo?
Ja, ich will, dass du es tust. Sí, quiero que tú lo hagas.
Ich denke, es ist nötig, dass du es tust. Creo que es necesario que lo hagas.
Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust. Me da igual lo que hagas con tu dinero.
Wenn du es denn tust, bemühe dich, es gut zu tun! Si acaso lo vas a hacer, trata de hacerlo bien.
Wenn du das was du tust liebst, wird man es merken. Cuando amas lo que haces, se nota.
Ich habe vor, zu gehen. Mir ist es egal, ob du es tust oder nicht. Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.
Er hat die Tat gestanden. Él confesó el hecho.
Was musst du tun, um deine Ziele in diesem Jahr zu erreichen? ¿Qué necesitas hacer para alcanzar tus metas de este año?
Tu keinen Zucker in meinen Kaffee. No pongas azúcar en mi café.
Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen. No basta con hacer el bien; también hay que hacerlo bien.
Sie tat es aus Neugier. Ella lo hizo de curiosidad.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Du hast viel zuviel Pfeffer hinein getan. Le has puesto demasiada pimienta.
Sie tat dasselbe wie ich. Ella hizo lo mismo que yo.
Ich tat es aus Mitleid. Lo hice por curiosidad.
Tue Gutes und sprich darüber. Haz buenas acciones y vocifera.
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !