Exemples d'utilisation de "ändert sich" en allemand

<>
Traductions: tous79 changer77 varier2
Toms Lieblingssänger ändert sich immer. Le chanteur préféré de Tom change toujours.
Der Goldpreis ändert sich täglich. Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich. Le cours des devises étrangères change quotidiennement.
Der Preis ändert sich je nach Nachfrage. Le prix varie en fonction de la demande.
Die Welt ändert sich von Minute zu Minute. Le monde change de minute en minute.
Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag. Le temps change de jour en jour.
Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage. Le prix change en fonction de la demande.
Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit. Le temps change très souvent à cette période de l'année.
Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen. Le monde du vingtième siècle se transforme et avec lui change aussi l'ordre des relations internationales.
Unsere Telefonnummer hat sich geändert Notre numéro de téléphone a changé
Bitte ändern Sie den Satz. Changez la phrase, s'il vous plait.
Ich musste meine Pläne ändern. J'ai dû changer mes plans.
Ändern Sie bitte die Flagge. Changez le drapeau, s'il vous plait.
Wir müssen unseren Plan ändern. Nous devons changer notre plan.
Du änderst dich überhaupt nicht. Tu ne changes vraiment pas.
Du änderst dich überhaupt nicht. Tu ne changes vraiment pas.
Vielleicht ändert er seine Meinung. Peut-être changera-t-il d'opinion.
Er ändert seinen Stundenplan täglich. Il change son emploi du temps tous les jours.
Toms Lieblingssänger ändert sich immer. Le chanteur préféré de Tom change toujours.
Attentate haben nie die Weltgeschichte geändert. Les attentats n'ont jamais changé l'Histoire du monde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !