Exemples d'utilisation de "Braucht" en allemand
Traductions:
tous187
avoir besoin112
falloir26
nécessiter6
vouloir5
mettre4
utiliser3
autres traductions31
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung?
Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.
Développer la conscience politique prend du temps.
Sie braucht kein Mitleid, sondern Unterstützung.
Elle n'a pas besoin de compassion, mais de soutien.
Wie lange braucht der Flughafenbus zum Flughafen?
Combien de temps prend le bus aéroportuaire pour aller jusqu'à l'aéroport ?
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr.
Avec des amis pareils, on n'a plus besoin d'ennemis.
Für Flitterwochen in Kanada braucht man viel Geld.
Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d'argent.
Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt?
Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité