Exemples d'utilisation de "Für" en allemand avec la traduction "pour"

<>
Ist Post für mich da? Y a-t-il du courrier pour moi?
Danke für die warmen Worte. Merci pour les paroles réconfortantes.
Vielen Dank für deine Hilfe. Merci beaucoup pour ton aide.
Gab es Anrufe für mich? Y a-t-il eu des appels pour moi ?
Für uns ist alles vorbei. Pour nous, tout est fini.
Das ist genug für heute. Ça suffit pour aujourd'hui.
Viel Glück für deine Prüfung! Bonne chance pour ton examen !
Sie ist alles für ihn. Elle est tout pour lui.
Wer ist bereit für mehr? Qui est prêt pour davantage ?
Er arbeitet für eine Werbeagentur. Il travaille pour une agence de publicité.
Das ist nichts für Anfänger. Ce n'est pas pour les débutants.
Ich arbeite für dieses Unternehmen. Je travaille pour cette entreprise.
Danke für die schönen Blumen. Merci pour les belles fleurs.
Frische Buße für alte Sünden Pénitence nouvelle pour de vieux péchés
Ich arbeite für ein Reisebüro. Je travaille pour une agence de voyage.
Rauchen ist schlecht für dich. Fumer est mauvais pour toi.
Er schreibt Drehbücher für Fernsehserien. Il écrit des scénarios pour des séries télé.
Sie zahlten jeder für sich. Ils payèrent chacun pour soi.
Danke für das fabelhafte Abendessen. Merci pour le merveilleux dîner.
Vielen Dank für eure Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !