Exemples d'utilisation de "Für" en allemand avec la traduction "à"

<>
Ich interessiere mich für Photographie. Je m'intéresse à la photographie.
Für Gott ist nichts unmöglich. À Dieu, rien d'impossible.
Ich interessiere mich für Computer. Je m'intéresse aux ordinateurs.
Interessiert er sich für mich? S'intéresse-t-il à moi ?
Interessiert sie sich für mich? S'intéresse-t-elle à moi ?
Ich interessiere mich für Fotografie. Je m'intéresse à la photographie.
Yoko interessiert sich für Briefmarken. Yoko s'intéresse à la philatélie.
Interessierst du dich für mich? T'intéresses-tu à moi ?
Ich interessiere mich für Rechner. Je m'intéresse aux ordinateurs.
Mary interessiert sich für Politik. Mary s'intéresse à la politique.
Interessierst du dich für Politik? T'intéresses-tu à la politique ?
Fremdsprachenkenntnisse sind für alle nützlich. La connaissance de langues étrangères est utile à tous.
Für was interessieren Sie sich? À quoi vous intéressez-vous ?
Niemand hielt seine Worte für wichtig. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
Er interessiert sich nicht für Politik. Il ne s'intéresse pas à la politique.
Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz. De nombreux Américains s'intéressent au Jazz.
Ich interessiere mich für japanische Geschichte. Je m'intéresse à l'histoire japonaise.
Für Politik interessiert sie sich sehr. Elle s'intéresse beaucoup à la politique.
Ich halte Gesundheit für sehr wichtig. Je prends ma santé au sérieux.
Sie war anfällig für einen Schnupfen. Elle était sujette au rhume.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !