Exemples d'utilisation de "Ihm" en allemand

<>
Wirf ihm das nicht vor. Ne le lui reproche pas.
Ich war imstande, ihm zu helfen. Je fus en mesure de l'aider.
Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren. Cela ne sert à rien de discuter avec lui.
Wir sollten ihm Blumen schenken. Nous devrions lui offrir des fleurs.
Es bringt nichts, mit ihm zu reden. Cela ne sert à rien de lui parler.
Es fehlt ihm an Urteilsvermögen. Il manque de jugement.
Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Darf ich mit ihm gehen? Je peux aller avec lui ?
Danach haben wir nichts mehr von ihm gehört. Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui.
Wir erwarten viel von ihm. Nous attendons beaucoup de lui.
Es bereitete ihm Vergnügen, nach getaner Arbeit den Spazierstock zu greifen und zum Flussufer zu wandern. Cela lui faisait plaisir, le travail fait, d'attraper sa canne et d'aller marcher sur la berge du fleuve.
Rede nicht so mit ihm. Ne lui parle pas comme ça.
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war. Après qu'il revint à lui, cela prit un moment avant qu'il réalise où il était.
Ich glaube ihm kein Stück. Je ne le crois pas le moins du monde.
Ihm kann man nicht trauen. On ne peut pas lui faire confiance.
Er gab ihm ein Buch. Il lui a donné un livre.
Das machte ihm eine Heidenangst. Ça lui a fait une peur bleue.
Ich reichte ihm eine Karte. Je lui tendis une carte.
Ich habe von ihm geträumt. J'ai rêvé de lui.
Ihm wurde sein Mobiltelefon gestohlen. On lui a volé son mobile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !