Exemples d'utilisation de "Ihrer" en allemand avec la traduction "leur"

<>
Er musste ihrer Entscheidung gehorchen. Il devait obéir à leur décision.
Keine ihrer Versprechungen wurde gehalten. Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Ce rite fait partie de leur religion.
Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen. J'ai été invité à leur mariage.
Sind Sie zu ihrer Hochzeit eingeladen worden? Avez-vous été invité à leur mariage ?
Du kannst nicht mit ihrer Hilfe rechnen. Tu ne peux pas compter sur leur aide.
Bei ihrer Expedition sind Probleme zu erwarten. Des problèmes sont à prévoir pour leur expédition.
Dieses hübsche Baby ist das Ergebnis ihrer Leidenschaft. Ce joli bébé est le fruit de leur passion.
Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland. Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.
Man darf Menschen nicht wegen ihrer Nationalität, ihres Geschlechtes oder Berufes diskriminieren. On ne doit pas faire de discrimination à l'égard des personnes selon leur nationalité, leur sexe ou leur métier.
Einige Frauen lieben ihre Ehemänner so sehr, dass sie, um sie nicht abzunutzen, die ihrer Freundinnen nehmen. Certaines femmes aiment tellement leur mari que, pour ne pas l'user, elles prennent ceux de leurs amies.
Ich muss ihr Frühstück vorbereiten. Je dois préparer leur petit déjeuner.
Sie werden ihre Ausgaben reduzieren. Ils réduiront leurs dépenses.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Die Polizei untersuchte ihre Taschen. Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.
Politiker sollten ihre Versprechen einhalten. Les politiciens doivent tenir leurs promesses.
Sie hielten ihre Liebe geheim. Ils ont gardé leur amour secret.
Ich habe ihre Namen vergessen. J'ai oublié leurs noms.
Die Demonstranten schwangen ihre Fahnen. Les manifestants brandissaient leurs drapeaux.
Mir sind ihre Namen entfallen. Leurs noms m'ont échappé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !