Exemples d'utilisation de "Kommen" en allemand avec la traduction "arriver"

<>
Sie kommen in Rom an. Elles arrivent à Rome.
Sie kommen immer zu spät. Vous arrivez toujours en retard.
Wann kommen wir in Tokio an? Quand arriverons-nous à Tokyo ?
Wir dürfen nicht zu spät kommen. Nous ne devons pas arriver en retard.
Niemand weiß, wann das Erdbeben kommen wird. Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. Je doute qu'il arrive à l'heure.
Ich werde zu spät zur Schule kommen! Je vais arriver en retard à l'école.
Sie kommen mit dem 11-Uhr-Zug an. Ils arrivent par le train de 11h.
Man kann nicht sagen, wann sie kommen werden. On ne peut pas dire quand ils vont arriver.
Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Was auch kommen möge, ich werde euch unterstützen. Quoi qu'il arrive, je vous soutiendrai.
Sie kommen mit dem Zug um 11 Uhr an. Ils arrivent par le train de 11h.
Beeilen Sie sich! Sonst werden wir zu spät kommen. Dépêchez-vous ! Autrement nous arriverons trop tard.
Sie beeilte sich, um nicht zu spät zu kommen. Elle se dépêchait afin de ne pas arriver en retard.
Kommen sie um zehn Uhr morgens oder abends an? Arrivent-ils à dix heures du matin ou du soir ?
Um an die Quelle zu kommen, muss man gegen den Strom schwimmen. Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.
Sollte er später kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen. S'il devait arriver plus tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen. S'il devait arriver trop tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Unser Zug kam rechtzeitig an. Notre train arriva à temps.
Wann kam er hier an? Quand est-il arrivé ici ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !