Exemples d'utilisation de "Machen" en allemand avec la traduction "faire"

<>
Ich muss meine Hausaufgaben machen. Je dois faire mes devoirs.
Ich musste gestern Überstunden machen. J'ai dû faire des heures supplémentaires hier.
Was willst du heute machen? Que veux-tu faire aujourd'hui ?
Was machen Sie in Japan? Que faites-vous au Japon ?
Was würdest du gerne machen? Qu'aimerais-tu faire ?
Man muss die Übungen machen. Il faut faire des exercices.
Bitte machen Sie es schnell. Merci de faire cela rapidement.
Was möchtest du zukünftig machen? Que veux-tu faire à l'avenir ?
Machen wir eine kurze Pause! Faisons une courte pause.
Und was machen wir jetzt? Et que faisons-nous maintenant ?
Und was werden wir machen? Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Hey, Sie! Was machen Sie? Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ?
Herr Crouch, was machen Sie? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
Wir machen jetzt besser weiter. Nous ferions mieux de nous y remettre, maintenant.
Sollen wir eine Pause machen? Et si on faisait une pause ?
Soll ich einen Vorschlag machen? Dois-je faire une proposition ?
Ich kann es selbst machen! Je peux le faire moi-même !
Du musst es selber machen. Tu dois le faire toi-même.
Was wirst du damit machen? Que vas-tu en faire ?
Kleine Bäche machen große Flüsse Les petite ruisseaux font les grandes rivières
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !