Exemples d'utilisation de "Mehr" en allemand

<>
Traductions: tous597 plus470 davantage58 autres traductions69
Taten zählen mehr als Worte. Les faits valent mieux que les mots.
Welches Haus gefällt Ihnen mehr? Quelle maison préférez-vous ?
Ich habe keine Ideen mehr. Je suis à court d'idées.
Ich komme nicht mehr hoch. Je ne peux pas me redresser.
Seitdem ist er nie mehr zurückgekommen. Il n'est jamais revenu depuis.
Sie konnte nicht mehr vor Lachen. Elle était prise d'un fou rire.
Möchtest du noch etwas mehr Sauce? Voudrais-tu encore un peu de sauce ?
Vier Augen sehen mehr als zwei Deux yeux en valent mieux qu'un
Ich konnte mich nicht mehr wachhalten. Je n'ai pas pu m'empêcher de m'endormir.
Er hatte fast keine Zähne mehr. Il n'avait presque pas de dents.
Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze. Tatoeba : des phrases, des phrases, et encore des phrases.
Mein Großvater hört nicht mehr so gut. Mon grand-père est un peu dur d'oreille.
Heutzutage spielen die Kinder nicht mehr draußen. De nos jours les enfants ne jouent pas dehors.
Ich habe schon lange nicht mehr geraucht. Je n'ai pas fumé depuis longtemps.
Es sind keine Wolken mehr am Himmel. Il n'y a pas de nuages dans le ciel.
Ich habe sie seither nicht mehr gesehen. Je ne l'ai pas revue depuis.
Lange Röcke sind nun nicht mehr Mode. Les longues jupes sont démodées maintenant.
Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen. Je ne l'ai pas vu depuis lors.
Ab morgen werde ich nicht mehr rauchen. À partir de demain j'arrête de fumer.
Ich kann an nichts anderes mehr denken. Je ne peux penser à qui que ce soit d'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !