Exemples d'utilisation de "Mich" en allemand

<>
Traductions: tous8666 je8324 autres traductions342
Sie bat mich um Hilfe. Elle m'a demandé de l'aide.
Ich habe mich letzten Monat erkältet. J'ai attrapé froid le mois dernier.
Ich schäme mich meines Körpers. J'ai honte de mon corps.
Ich muss mich erkältet haben. J'ai attraper froid.
Ich fürchte mich vor Hunden. J'ai peur des chiens.
Starker Regenfall hinderte mich daran, dorthin zu gehen. Une forte pluie m'a empêché d'y aller.
Ich sah mich um, sah aber niemanden. J'ai regardé autour mais n'ai vu personne.
Ich wollte gerade zu Bett gehen, als er mich anrief. J'étais sur le point d'aller dormir quand il m'appela.
Er beeindruckte mich mit seinen Zaubertricks. Il m'a impressionné avec ses tours de magie.
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen. Personne ne peux m'empêcher d'y aller.
Er warf mich aus dem Haus. Il m'a jeté hors de la maison.
Sie hat mir gesagt, dass sie mich liebte. Elle m'a dit qu'elle m'aimait.
Ich begab mich zu dieser Zeit zu Fuß in die Schule. J'allais à pied à l'école à cette époque.
In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren. À cet âge, le sens de la vie a commencé à m'intéresser.
Er beschleunigte sein Auto und überholte mich. Il a accéléré sa voiture et m'a dépassé.
Er küsste mich auf die Stirn. Il m'a embrassé sur le front.
Mein Vater ermutigte mich, Klavierspielen zu lernen. Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.
Sein langes Gerede langweilte mich. Son long discours m'a ennuyé.
Sie machte mich darauf aufmerksam, dass die esperantosprachigen Sprichwörter eine Geschichte haben, die viel länger ist als die bisherige Lebensdauer dieser Sprache, da sie durch Übersetzungen aus anderen Sprachen entstanden, die ihrerseits zu einem Teil aus der lateinischen Sprache oder aus der Bibel schöpften. Elle a attiré mon attention sur le fait que les proverbes en espéranto ont une histoire qui est plus longue que la durée de vie de cette langue jusqu'à présent, car ils prennent leur source dans la traduction d'autres langues qui, à leur tour, puisèrent les proverbes en partie dans le latin ou dans la Bible.
Der Lehrer wies mich auf zahlreiche Fehler in meinem Englischaufsatz hin. Le professeur m'indiqua plusieurs erreurs dans ma rédaction d'anglais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !