Exemples d'utilisation de "Sagen" en allemand

<>
Kannst du das nocheinmal sagen? Pourrais-tu répéter cela ?
Du kannst "Du" zu mir sagen. Tu peux me tutoyer.
Bitte sagen Sie mir Ihren Namen. S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?
Hast du noch etwas zu sagen? As-tu quelque chose à ajouter ?
Sagen Sie das bitte noch einmal! Redites-le encore une fois, je vous prie !
Kinder und Narren sagen die Wahrheit La vérité sort de la bouche des enfants
Wer A sagt, muss auch B sagen Quand le vin est tiré, il faut le boire
Können Sie mir bitte die Uhrzeit sagen? Pouvez-vous me donner l'heure ?
Können Sie mir bitte Ihren Namen nochmal sagen? Pouvez-vous s'il vous plait me répéter votre nom ?
Um es offen zu sagen, ich hasse ihn. À franchement parler, je le déteste.
Es ist wirklich oberflächlich, so etwas zu sagen. Ça manque vraiment de profondeur.
Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt. Je t'avertirai quand elle arrivera.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute Il est toujours congé pour les paresseux
Die Ärzte sagen, ich habe gute Chancen auf Heilung. Les médecins déclarent que j'ai de bonnes chances de guérison.
Könntest du noch einmal sagen, welche Schule du besucht hast? Pourrais-tu me redire quelle école tu as fréquentée ?
Können Sie mir sagen, wie ich zur amerikanischen Botschaft komme? Pourriez-vous m'indiquer comment me rendre à l'ambassade des États-Unis ?
Mein Abendessen ist gerade wieder hochgekommen, um hallo zu sagen. Le dîner vient de me remonter faire coucou.
Es lässt sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht mit Sicherheit sagen. À l'heure actuelle, on ne peut pas l'affirmer avec certitude.
Ich bedaure sagen zu müssen, dass ich nicht kommen kann. J'ai le regret d'annoncer que je ne peux pas venir.
Könntest du noch einmal sagen, wie oft du schon hier warst? Pourrais-tu me redire combien de fois tu as déjà été ici ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !