Exemples d'utilisation de "Stande" en allemand avec la traduction "être"

<>
Sie war außer Stande zu verstehen, was er sagte. Elle fut incapable de comprendre ce qu'il disait.
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten. Cette question était si difficile que personne n'était en mesure d'y répondre.
Die Schule ist jenes Exil, in dem der Erwachsene das Kind so lange hält, bis es im Stande ist, in der Erwachsenenwelt zu leben, ohne zu stören. L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Ich stand gestern früh auf. Je me suis levé tôt hier.
Er stand unter der Dusche. Il était sous la douche.
Sie stand unter der Dusche. Elle était sous la douche.
Die Kirschbäume standen in Blüte. Les cerisiers étaient en fleur.
Sie standen unter der Dusche. Ils étaient sous la douche.
Stehe ich euch im Weg? Suis-je dans votre chemin ?
Ich stehe auf der Leitung. Je suis déconnecté.
Ich stehe vor diesem Problem. Je suis confronté à ce problème.
Stehe ich dir im Weg? Suis-je dans ton chemin ?
Wir stehen unter seinem Befehl. Nous sommes à ses ordres.
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung? Quels sont les moyens de paiement disponibles ?
Stehen wir alle unter Überwachung? Sommes-nous tous sous surveillance ?
Dieses Haus steht zum Verkauf. Cette maison est en vente.
Sie steht unter der Dusche. Elle est sous la douche.
Dieser Ort steht allen offen. Ce lieu est ouvert à tous.
Er steht unter ihrer Fuchtel. Il est sous sa coupe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !