Exemples d'utilisation de "auf bestellung anfertigen" en allemand

<>
Ich warte immer noch auf meine Bestellung. J'attends toujours ma commande.
Die Bestellung basiert auf Ihren Katalogpreisen La commande est basée sur vos prix catalogue
Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen. Il se fit faire un nouveau costume.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung. Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait.
Er hat sich einen neuen Anzug anfertigen lassen. Il s'est fait faire un nouveau costume.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Ich erhalte eine Bestellung. Je reçois une commande.
Er ließ von diesem Schlüssel einen Zweitschlüssel anfertigen. Il fit faire un double de cette clé.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen? Puis-je prendre votre commande maintenant ?
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Überprüfen Sie Ihre Bestellung. Vérifiez votre commande.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Es hat einen Fehler in der Erledigung unserer Bestellung gegeben Il s'est produit une erreur dans l'exécution de votre commande
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen Nous désirons vous confier la commande suivante
Sie gab alles für ihre Kinder auf. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Wir müssen jetzt die Bestellung widerrufen Nous devons maintenant annuler la commande
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !