Exemples d'utilisation de "besser" en allemand avec la traduction "bien"

<>
Du schwimmst viel besser als er. Tu nages bien mieux que lui.
Als Geschäftsmann ist er viel besser als ich. Il est bien meilleur que moi en tant qu'homme d'affaires.
Kirsch-Clafouti ist viel besser als Apfel-Clafouti. Le clafouti aux cerises est bien meilleur que celui à la pomme.
Wir können genauso gut hier bleiben, bis das Wetter besser wird. Nous pouvons tout aussi bien rester ici jusqu'à ce que le temps s'améliore.
Besser reich und gesund als arm und krank, meinte sie scherzhaft. « Mieux vaut être riche et bien portant que pauvre et malade. », dit-elle pour plaisanter.
Niemand verstand den genialen Geist Beethovens besser als der Dirigent Herbert von Karajan. Personne ne comprit l'esprit génial de Beethoven aussi bien que le chef Herbert von Karajan.
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen? Ton visage est tout pâle, vas-tu bien ? Ne ferais-tu pas mieux d'aller à l'hôpital ?
Die Geschichte ist gut ausgegangen. L'histoire s'est bien finie.
Ann spielt sehr gut Tennis. Ann joue très bien au tennis.
Dieses Messer schneidet nicht gut. Ce couteau ne coupe pas bien.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er kennt uns sehr gut. Il nous connaît très bien.
Der Park ist gut bewaldet. Le parc est bien arboré.
Die Krawatte steht dir gut. La cravate te va bien.
Er kann nicht gut singen. Il ne sait pas bien chanter.
Der neue Plan funktionierte gut. Le nouveau plan a bien fonctionné.
Sie kann sehr gut singen. Elle sait fort bien chanter.
Aber ich kann gut kochen. Mais je suis capable de bien cuisiner.
Danke, mir geht's gut. Merci, je me porte bien.
Funktioniert dein neuer Computer gut? Ton nouvel ordinateur marche bien ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !