Exemples d'utilisation de "betete zu Gott" en allemand

<>
Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen. Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille.
Er betete zu Gott, dass er mich segne. Il a prié Dieu qu'il me bénisse.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.
Ich werde der Gott der neuen Welt werden. Je deviendrai le dieu du nouveau monde.
Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes. Elle a prié pour le retour de son fils.
Gott existiert. Dieu existe.
Die Nonne betete und bekreuzigte sich. La nonne pria et fit le signe de croix.
Gott ist unsere Stärke. Dieu est notre force.
Gott ist der Anfang aller Dinge. Dieu est le commencement de toutes choses.
Sie glaubt nicht an Gott. Elle ne croit pas en Dieu.
Gott gibt es nicht. Dieu n'existe pas.
Für Gott ist nichts unmöglich. À Dieu, rien d'impossible.
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen. Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott. Aide-toi et le ciel t'aidera.
Gott sei Dank, Apple wirft diese Flash-Scheiße weg! Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut !
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann. Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
Gott hat es verboten! Dieu l'a interdit !
Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen. Dieu créa ce monde en six jours.
Gott ist mein Zeuge, Thomas. Ich hab ihm nichts von der Überraschungsparty, die du vorbereitest, verraten. Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !