Exemples d'utilisation de "darfst" en allemand

<>
Traductions: tous84 pouvoir49 avoir le droit16 autres traductions19
Du darfst nicht rechts fahren. Tu n'as pas le droit de rouler sur la droite.
Du darfst die Regeln nicht übertreten. Tu ne dois pas enfreindre les règles.
Bill, du darfst nicht dahin gehen! Bill, tu ne dois pas y aller !
Du darfst meinen Stift nicht benutzen. Je ne t'autorise pas à utiliser mon stylo.
Du darfst das Zimmer nicht verlassen. Tu ne dois pas quitter cette pièce.
Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben. Tu ne dois pas céder à ces exigences.
Du darfst nicht zu viel essen. Tu ne dois pas manger trop.
Du darfst beim Arbeiten nicht rauchen. Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles.
Du darfst diesen herrlichen Film nicht verpassen. Tu ne dois pas manquer ce film magnifique.
Du darfst dich nicht dem Trinken hingeben. Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.
Innen in den Schulgebäuden darfst du nicht rennen. Tu ne dois pas courir à l'intérieur des bâtiments de l'école.
Du darfst einige Tage lang überhaupt nichts essen. Tu ne dois absolument rien manger pendant quelques jours.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren. Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.
Du darfst nicht zu viel Eis und Spaghetti essen. Tu ne dois pas manger trop de glace ni trop de Spaghetti.
Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt. Tu ne dois rien croire de ce que raconte ce type.
Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist. Tu ne dois pas le toucher car c'est très fragile.
Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen. Quiconque vienne, tu ne dois pas ouvrir la porte.
Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen. Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.
Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst. Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !