Beispiele für die Verwendung von "darfst" im Deutschen mit Übersetzung "pouvoir"

<>
Du darfst gehen, wohin du willst. Tu peux aller où bon te semble.
"Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?" "Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?"
Du darfst jetzt nach Hause gehen. Tu peux maintenant rentrer à la maison.
Du darfst mich besuchen, wann immer du möchtest. Tu peux venir me voir quand tu le souhaites.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst. Tu dois avoir le permis pour pouvoir conduire une voiture.
Du darfst hierbleiben, wenn du möchtest — solange du ruhig bleibst. Tu peux rester ici si tu veux, aussi longtemps que tu restes tranquille.
Du darfst alles sagen, was du denkst... wenn du richtig denkst. Tu peux dire tout ce que tu penses... si tu penses correctement.
"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen." "Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ?" "Non. Il ne faut pas manger entre les repas."
Darf ich mit ihm gehen? Je peux aller avec lui ?
Darf ich Ihr Wörterbuch ausleihen? Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Was darf ich Ihnen anbieten? Qu'est-ce que je peux vous offrir?
Darf Ich Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
Sie dürfen hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Darf man in diesem Gebäude fotografieren? Peut-on prendre des photos dans ce bâtiment ?
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. Vous pouvez maintenant embrasser la mariée.
Sie dürfen sich einen davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Sie dürfen sich einen davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Ihr dürft euch eins davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Ihr dürft euch eins davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.