Exemples d'utilisation de "einfach" en allemand

<>
Ich bin einfach nur neugierig. Je suis juste curieux.
Es ist einfach zu früh. C'est juste trop tôt.
Schau einfach mal in den Spiegel. Regarde un peu dans le miroir.
Gestern habe ich einfach blau gemacht. Hier je me suis fait porter pâle.
Mir fällt einfach nichts Gutes ein. Je n'arrive pas à trouver une bonne idée.
Schenkt seinen Worten einfach keine Beachtung. Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Kümmer dich bitte einfach um deine Sachen. Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie.
Irgendwie kann ich das einfach nicht akzeptieren. En quelque sorte, je ne peux juste pas accepter cela.
Der Beweggrund ihres Verhaltens ist nicht einfach. Le mobile de son comportement n'est pas évident.
Kümmern Sie sich bitte einfach um Ihre Sachen. Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
Mathematik ist nicht einfach das Auswendiglernen von Formeln. Les mathématiques ne sont pas juste de la mémorisation de formules.
Ich schaffe es einfach nicht, mir etwas auszudenken. Je n'arrive à rien m'inventer.
Ich kann diese Hitze einfach nicht mehr aushalten. Je ne peux juste plus supporter cette chaleur.
Mach ihm einfach nur nach, was er tut. Imite juste ce qu'il fait.
Er jammerte, dass er einfach keine Arbeit finde. Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi.
Gebt ihnen einfach jeden Tag genug zum Essen. Donnez-leur juste assez de nourriture chaque jour.
Er kann einfach nicht mit dem Rauchen aufhören. Il lui est impossible d'arrêter de fumer.
Geben Sie ihnen einfach jeden Tag genug zu essen. Donnez-leur juste assez de nourriture chaque jour.
Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich dort sein. Je voulais juste arriver ici aussi vite que possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !